spot_img

Dzień Skupienia | Kraków

إلى جميع اللبنانيين والإخوة الناطقين باللغة العربية المقيمين في بولندا،

تدعوكم المؤسسة المارونية الإرسالية في بولندا إلى لقاءات أخوية والمشاركة في *يوم تأمل روحي* تحضيرًا لعيد الميلاد المجيد، والذي سيُقام في *الكنيسة الهنغارية تحت البازيليكا*، في محيط الدير ومزار القديسة فوستينا كوالسكا في كراكوف – لاجييفنيكي.

سيُدير يوم التأمل الأب الشمّاس فابيو ميخائيل لطفي.

نرغب هذه المرة بتنظيم يوم كامل للتأمل الروحي وفق البرنامج التالي:

– 11:00 صباحًا – صلاة المسبحة الوردية
– 11:30 صباحًا – المحاضرة الأولى + (تراتيل)
– 12:00 ظهرًا – استراحة الغداء
– 13:30 مساءً – سجود للقربان المقدس
– 14:00 مساءً – المحاضرة الثانية + (تراتيل)
– 14:35 مساءً – فحص الضمير

بعد يوم التأمل، ستجتمع الجالية اللبنانية حول المزار لقضاء لحظات من الأخوّة.

لأي استفسارات أو أسئلة، يمكنكم التواصل مع الشمّاس عبر إرسال بريد إلكتروني إلى العنوان: biuro@maronici.pl أو التوجه مباشرة إلىالسيدة أندريا أبو أنطون قبل بدء اللقاء.

سيكون الشمّاس متواجدًا في كراكوف ابتداءً من مساء يوم الجمعة

Do wszystkich Libańczyków i braci mówiących po arabsku, przebywających w Polsce

Misja Maronicka w Polsce serdecznie zaprasza Was na spotkania braterskie oraz na udział w Dniu Skupienia przygotowującym do Bożego Narodzenia. Wydarzenie odbędzie się w kaplicy węgierskiej pod bazyliką, na terenie klasztoru i sanktuarium św. Faustyny Kowalskiej w Krakowie-Łagiewnikach.

Dzień Skupienia poprowadzi ojciec diakon Fabio Michael Loutfi.

Tym razem chcemy zorganizować cały dzień skupienia według następującego programu:

11:00 – Modlitwa różańcowa
11:30 – Pierwsza konferencja + (Taratil)
12:00 – Przerwa obiadowa
13:30 – Adoracja Najświętszego Sakramentu
14:00 – Druga konferencja + (Taratil)
14:35 – Rachunek sumienia

Po zakończeniu dnia skupienia wspólnota libańska zgromadzi się wokół Sanktuarium na chwilę braterskiego spotkania.

W przypadku pytań i wątpliwości możecie skontaktować się z diakonem, wysyłając wiadomość e-mail na adres: biuro@maronici.pl lub zgłaszając się osobiście na miejscu przed rozpoczęciem wydarzenia do Pani Andrea Abou Antoun

.W Krakowie o. diakon będzie dostępny od piątkowego wieczoru
Christmas teretil
https://maps.app.goo.gl/Uv9sHFBeCRKnNLP96


Entering the lower basilica and walking towards the chapel of St. Faustina, on the right side is the chapel of Communio Sanctorum, which was consecrated in 2004 by the Primate of Hungary, Cardinal Péter Erdó, and the Metropolitan of Kraków, Cardinal Franciszek Macharski. The interior of this chapel is a gift from the Hungarian Church, hence the popular name: “Hungarian chapel”. It is decorated with beautiful mosaics on the side walls, showing over 60 saints and blessed from Hungary, Poland and other European countries, who wrote the most beautiful pages in the history of the Church. The next groups of these figures are accompanied by the text of eight beatitudes from the Sermon on the Mount, which are a kind of commentary on their lives. The procession of saints is led by Mary, the Mother of God. Above the marble altar is a mosaic of the Merciful Jesus with St. Sister Faustina, and around it are written in many languages the words: Jesus, I trust in You . In front of the altar, in a reliquary in the shape of the right hand, a part of the relics of St. Stephen, King of Hungary, was placed. The author of the design of the chapel’s interior and its execution is a Hungarian artist, Greek Catholic priest László Puskás, together with his wife.

The name and design of this chapel remind us of the fundamental calling of man to holiness, that is, to unite with God in earthly life and eternity. Saint Sister Faustina confessed that from her earliest years she desired to become a great saint, that is, to love Jesus with such a great love as no soul had ever loved Him before. At first – she wrote – these were my secret desires, known only to Jesus. Today I cannot contain them in my heart, I would like to call out to the whole world: love God, for He is good and great in mercy (Diary 1372). Today, for millions of people around the world, she is a model of a beautiful life. Jesus assured her: The greatest sinners would attain great holiness if only they trusted in My mercy. (…) My delight is to act in a human soul, to fill it with My mercy and to justify it. My Kingdom on earth is – My life in a human soul. Write, My secretary, that I Myself am the direct director of souls, and indirectly I lead them through the priest, and I lead each one to holiness by a path known only to Me (Diary 1784)

Wybrane dla Ciebie

spot_img

Święty ojciec Szarbel Machluf został patronem fundacji na mocy dekretu opata zakonu oraz przeora Sanktuarium św. Szarbela (klasztor św. Marona w Annai) z dnia 28 maja 2019 r.

spot_img
- Komunikaty -spot_img
- Zamów online przez nasz formularz - spot_img
- Modlimy się za Ciebie! -spot_img
- Wesprzyj nas -spot_img

Wiadomości